نمایشگاه‌های کتاب در دنیا بخشی به عنوان بین‌الملل ندارند+ فیلم

تهران- پایگاه خبری و تخصصی شیرینی و شکلات- معاون امور بین‌الملل بنیاد سعدی با تاکید بر اینکه در نمایشگاه کتابِ هیچ کشوری چیزی به نام بخش بین‌الملل که بخواهد بازار جهانی کتاب باشد ندیده است، گفت: در همه نمایشگاه‌ها همه ناشران کنار هم هستند، در حالی که در نمایشگاه تهران بخش بین‌الملل و ناشران خارجی را به شکل جداگانه داریم.

سیدعلی موسوی‌زاده در گفت وگو با خبرنگار فرهنگی پایگاه خبری و تخصصی شیرینی و شکلات با اشاره به اینکه اقداماتی که در بخش بین‌الملل نمایشگاه می‌شود، همیشه رونق دارد، اظهار داشت: تعامل با نمایندگان خارجی همیشه وجود دارد و امسال هم به خوبی انجام شد. پیش از این در نمایشگاه‌های متعددی شرکت کردم، نمایشگاه‌های بلاروس، تونس، مسقط، عمان و قطر را دیدم؛ در هیچ کدام از آن‌ها چیزی به عنوان بخش بین‌الملل ندیدم، بلکه همه ناشران کنار هم هستند.

معاون امور بین‌الملل بنیاد سعدی با تاکید بر اینکه در نمایشگاه هیچ کشوری چیزی به نام بخش بین‌الملل که بخواهد بازار جهانی کتاب باشد ندیده است، افزود: برای مثال نمایشگاه کتاب فرانکفورت محل فروش کپی‌رایت است، آنجا هم چنین بخش بین‌المللی نداشتند در حالی که در نمایشگاه تهران بخش بین‌الملل و ناشران خارجی هر کدام را به شکل جداگانه داریم. فعالیت جداگانه بخش بین‌الملل و ناشران خارجی، تصمیم درستی نیست، باید بخش بین‌الملل هم در کنار ناشران خارجی قرار می‌گرفت.

او درباره تاثیر شرایط اقتصادی بر خرید از نمایشگاه کتاب توضیح داد: شرایط اقتصادی نامناسب موجب شده است مردم نتوانند خرید مناسبی از نمایشگاه کتاب داشته باشند، وقتی با ناشران در نمایشگاه صحبت می‌کنم متوجه می‌شوم فروش نسبت به سال‌های قبل کمتر شده است. همچنین توجه به کتاب‌های الکترونیک می‌تواند از میزان فروش کتاب فیزیکی بکاهد. این مساله هم برای قیمت پایین کتاب الکترونیک است و همچنین فرهنگ کتابخوانی به شکل الکترونیک بی‌تاثیر نیست. البته که کتاب الکترونیک و صوتی نمی‌تواند جای کتاب کاغذی را بگیرد.

هر فرد باید بتواند از نمایشگاه یک کتاب خوب بخرد

موسوی‌زاده با اشاره به فراز و نشیب‌های تسهیلاتی که برای ترویج کتاب‌خوانی در نظر گرفته می‌شود، گفت: وزارت کار و تامین اجتماعی باید با اعطای بُن به رونق بخش فرهنگی نمایشگاه کمک کند. این روزها خرید کتاب برای مردم خیلی سخت است. بن‌های کتاب باید به عامه مردم برسد و هر فرد حداقل بتواند از نمایشگاه یک کتاب خوب بخرد.

معاون امور بین‌الملل بنیاد سعدی درباره اقدامات این نهاد برای تبادل حق مالکیت فکری در نمایشگاه کتاب توضیح داد: اگر ناشر یا آژانس ادبی از دیگر کشورها به بنیاد سعدی مراجعه کند می‌توانیم با آن‌ها برای تبادل حق مالکیت فکری مذاکره کنیم؛ زیرا کتاب‌های بنیاد سعدی کتاب آموزش زبان فارسی است و هدف ما از انتشار آن‌ها توسعه آموزش زبان فارسی است، بنابراین با تعامل با آن‌ها رفتار می‌کنیم.

او ادامه داد: ۱۰ سال از فعالیت بنیاد گذشته است و اقدامات آن هر سال تکمیل می‌شود. در عرض سه یا چهار سال بنیاد سعدی ۲۲ هزار جلد کتاب چاپ کرده بودند و در دو سال اخیر بالای ۱۳۵ هزار جلد کتاب منتشر کرد؛ این روند نشان دهنده آن است که اقبال به سمت بنیاد سعدی زیاد شده است به خصوص دانشجویانی که در ایران هستند.

دیدگاه خود را بیان کنید

0 دیدگاه